Chapter :55 Section: The Horrors of the Day of Resurrection

Back to Chapter: 55 Previous Next

Allah said,

[فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَآءُ]

(Then when the heaven is rent asunder,) on the Day of Resurrection; this meaning is clear in this and similar Ayat, such as,

[وَانشَقَّتِ السَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ]

(And the heaven will be rent asunder, for that Day it (the heaven) will be frail and torn up.)(69:16),

[وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَآءُ بِالْغَمَـمِ وَنُزِّلَ الْمَلَـئِكَةُ تَنزِيلاً ]

(And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending.)(25:25) and,

[إِذَا السَّمَآءُ انشَقَّتْ - وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ]

(When the heaven is split asunder, and listens to and obeys its Lord -- and it must do so.)(84:1-2) Allah's statement,

[فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ]

(and it becomes Wardah like Dihan.) This means they will melt just as sediment and silver are melted when heated. And they will be colored, just as dies stain something, sometimes red, sometimes yellow, or blue, or green. This demonstrates the extent of the horrors of the Mighty Day of Resurrection. As-Suddi said, "It will be as rosy color and as filth oil.'' Mujahid said

[كَالدِّهَانِ]

(like Dihan), "Like the colors of dyes.'' Allah said;

[فَيَوْمَئِذٍ لاَّ يُسْـَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلاَ جَآنٌّ ]

(So on that Day he will not be questioned about his sins, (neither) human nor Jinn.) this is similar to His saying;

[هَـذَا يَوْمُ لاَ يَنطِقُونَ - وَلاَ يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ]

(That will be a Day when they shall not speak, and they will not be permitted to put forth any excuse.)(77:35-36) This is the case at the time, then all the creatures will be questioned about their deeds. Allah said;

[فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ - عَمَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ]

(So, by your Lord, We shall certainly call all of them to account. For all that they used to do.)(15:92-93) Qatadah said, "On that they will be questioned and then their mouths will be sealed and their hands and feet will reveal what they used to do.'' Allah the Exalted said,

[يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـهُمْ]

(The criminals will be known by their marks,) i.e., by special marks that distinguish them. Al-Hasan and Qatadah said, "They will be known by their dark faces and their blue eyes.'' I say that this contrasts to the marks that will distinguish the believers, such as the light that will appear on the parts of the body that they used to wash while performing ablution. Allah said,

[فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِى وَالاٌّقْدَامِ]

(and they will be seized by their foreheads and feet.) meaning, the angels of punishment will bend their heads down to their feet and throw them like this into the Hellfire. Al-A`mash said that Ibn `Abbas said, "He will be taken by his forehead and his feet and be broken just as a stick is broken to be thrown into an oven.'' Allah said,

[هَـذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ]

(This is the Hell which the criminals denied.) meaning, `this is the Fire that you used to deny existed that it; now you see it before your eyes!' While being chastised, criticized, disgraced and belittled, this will be said to the disbelievers.

[يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ ]

(They will go between it and Hamim An!) meaning, they will sometimes be punished with fire and they will sometimes be given Hamim which is a drink like molten copper tearing their intestines and internal organs,

[إِذِ الاٌّغْلَـلُ فِى أَعْنَـقِهِمْ والسَّلَـسِلُ يُسْحَبُونَ - فِى الْحَمِيمِ ثُمَّ فِى النَّارِ يُسْجَرُونَ ]

(When the iron collars will be rounded over their necks, and the chains, they shall be dragged along, in the Hamim, then they will be burned in the Fire.)(40:71-72) Allah said

[ءَانٍ]

(An) meaning hot, due to the fierce and intense heat that is impossible to bear. Ibn `Abbas said;

[يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ ]

(They will go between it and Hamim An!) "That has reached the ultimate temperature and boiling fiercely.'' Similar was said by Mujahid, Sa`id bin Jubayr, Ad-Dahhak, Al-Hasan, Ath-Thawri and As-Suddi. Qatadah also commented, "Its boiling started when Allah created the heavens and the earth!'' Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi said, "The (disobedient) servant will be seized by the forehead and stirred in that boiling water until his flesh melts and only the bones and the eyes in his head remain. This is the meaning of Allah's statement,

[فِى الْحَمِيمِ ثُمَّ فِى النَّارِ يُسْجَرُونَ ]

(In the Hamim, then they will be burned in the Fire.)(40:72) And Al-Hamim Al-An means hot.'' There is another report from Al-Qurazi;

[حَمِيمٍ ءَانٍ]

(Hamim An) that it means "prepared. '' This is also the view of Ibn Zayd. And saying that it means "prepared'' does not contradict the first report from Al-Qurazi which says that it means hot, for Allah said:

[تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ ]

(They will be given to drink from a spring, Aniyah.) (88:5) which means severe unbearable heat, and His saying;

[غَيْرَ نَـظِرِينَ إِنَـهُ]

(not to wait for it to be prepared)(33:53) which means properly cooking and preparing it. So His saying;

[حَمِيمٍ ءَانٍ]

(Hamim An.) Hamim, that is very hot. Surely, punishing the disobedient criminals as well as favoring those who had Taqwa, is from Allah's grace, mercy, justice, compassion and kindness for His creatures. His warnings against His torment and punishment, such as mentioned in these Ayat, should encourage all creatures to abandon the Shirk and disobedience they engage in, and this is why Allah reminded them of this favor;

[فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]

(Then which of the blessings of your Lord will you both deny)

[وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـكِهَةٍ زَوْجَانِ فَبِأَىِّ ءَالاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ]

(46. But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens.) (47. Then which of the blessings of your Lord will you both deny) (48. With Afnan.) (49. Then which of the blessings of your Lord will you both deny) (50. In them (both) will be two springs flowing (free).) (51. Then which of the blessings of your Lord will you both deny) (52. In them (both) will be every kind of fruit in pairs.) (53. Then which of the blessings of your Lord will you both deny)


Back to Chapter: 55 Previous Next