Back to Chapter: 81 Previous Next
[وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ]
(And when the stars Inkadarat.) meaning, when they are scattered. This is as Allah says,
[وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ]
(And when the stars have fallen and scattered.) (82:2) The basis of the word Inkidar is Insibab, which means to be poured out. Ar-Rabi` bin Anas reported from Abu Al-`Aliyah, who reported from Ubayy bin Ka`b that he said, "Six signs will take place before the Day of Judgement. The people will be in their marketplaces when the sun's light will go away. When they are in that situation, the stars will be scattered. When they are in that situation, the mountains will fall down upon the face of the earth, and the earth will move, quake and be in a state of mixed up confusion. So the Jinns will then flee in fright to the humans and the humans will flee to the Jinns. The domestic beasts, birds and wild animals will mix together, and they will surge together in a wave (of chaos).
[وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ]
(And when the wild beasts are gathered together.) This means they will be mixed.
[وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ]
(And when the pregnant she camels are neglected;) This means their owners will neglect them.
[وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ]
(And when the seas become as blazing fire)'' Then he (Ubayy) went on to say, "The Jinns will say, `We come to you with news.' So they will all go to the sea, and it will be a blazing fire. While they are in that state, the earth will be split with one huge crack that will extend from the lowest, seventh earth to the highest, seventh heaven. So while they are in that state, a wind will come that will kill all of them.'' Ibn Jarir recorded this narration with this wording.